Sprachlich und wirtschafts-wissenschaftlich

Französische Märchenerzählerin im Siebold

Die Märchenerzählerin Catherine Bouin besucht am 23.3.2009 unsere Schule. Sie wird mit ihrem Programm “Parole nomade” (jeweils zugeschnitten auf das Publikum) in der Unter- und Mittelstufe (Klassen 7 und 9) sowie vor den Leistungskursen Französisch in K12 und K13 auftreten. Zeitplan

Die Frage, warum sie Märchen erzählt, beantwortet sie auf ihrer myspace-Seite so:

Pourquoi je conte ?

  • Parce que le conte permet de dire l’indicible, d’exprimer l’ineffable.
  • Parce qu’il permet simplement, avec des mots de tous les jours, dans une relation directe et sans artifice, d’aller droit au cœur.
  • Parce qu’il permet de se reconnaître ou de se découvrir.
  • Parce qu’il parle de nous en parlant des autres, troublant comme l’émoi d’une jouvencelle, malicieux comme la ruse du renard, pertinent comme l’enseignement du vieux sage, drôle comme la pirouette du singe. Parce qu’il puise au plus profond de notre humanité.
  • Parce qu’il est chemin d’évolution.
  • Parce qu’il est nourriture pour l’âme.
  • J’ai le sentiment de quelque chose de grand, qui me dépasse. J’ai juste à me poser là face à vous, et offrir au conte mon étonnement et ma sincérité.
  • Le vrai voyage à faire est un voyage intérieur. C’est le chemin de la liberté.
  • Que ce plaisir soit partagé !