Ein kontrastives Unterrichtsprojekt in der Klasse 7 e
Weihnachten ist Weihnachten, oder? – Nicht ganz!
In der letzten Unterrichtsstunde vor den Weihnachtsferien sollte in der Klasse 7 e genau dieser Frage auf den Grund gegangen werden. Und da sich in der 7 e neben Englisch lernenden SchülerInnen auch solche befinden, die Französisch gewählt haben, bot es sich an eine Unterrichtseinheit über die Unterschiede und Gemeinsamkeiten englischer und französischer Weihnachtsbräuche zu gestalten.
Die Weihnachtsstunde startete mit dem Kreisspiel „All those…“ als kleines Warm-up, bei dem die SchülerInnen zu weihnachtlichen Fragen ihre Plätze tauschen bzw. neue ergattern mussten.
Nach dem sportlichen Einstieg ging es an das Landeskundliche. So beschäftigte sich die Hälfte der Klasse in einer arbeitsteiligen Phase mit einem französischen Text über Weihnachtsbräuche in Frankreich, die andere mit dem entsprechenden englischen Gegenpart über Großbritannien. Anschließend tauschten sich die SchülerInnen in Partnerarbeit über das soeben Erfahrene aus und versuchten, den/die PartnerIn über das „eigene“ Land bestmöglich zu informieren.
So viel theoretischer Input verlangte jetzt aber auch sinnliches Erfahren. Gemeinsam wurde ein Buffet mit allerlei typischen französischen, britischen und deutschen Weih-nachtssüßigkeiten aufgebaut. Während im Hintergrund französische und englische Weihnachtslieder liefen, wurde nun gekostet, verglichen, genossen und getanzt.
Mit kulinarischen Köstlichkeiten gestärkt, konnten die SchülerInnen sich nun an die Aufgabe machen sich gegenseitig Weihnachtskarten auf Englisch bzw. Französisch zu schreiben. Nachdem jeder den Namen eines Mitschülers gezogen hatte, konnte es losgehen. Mit großem Eifer holten sich die Lernenden Anregungen und Ideen von exemplarisch vorgefertigten Weihnachtskarten und gestalteten liebevoll weihnachtliche Wünsche, welche im Anschluss persönlich überreicht wurden.
Auch der spielerische Teil durfte in einer weihnachtlich gestalteten Unterrichtsstunde nicht zu kurz kommen und so durfte die Lerngruppe ihre linguistischen Fähigkeiten im Bereich Weihnachtsvokabular durch ein Spiel unter Beweis stellen. Ein englisch-französisches Memory-Spiel bereitete großen Spaß und ermöglichte noch dazu die Schulung des kontrastiven Sprachgefühls der Lerngruppe.
Den Höhepunkt und Ausklang fand die englisch-französische Weihnachtsstunde in der Besinnung auf die Weihnachtsgeschichte nach Lukas. Die SchülerInnen der Klasse 7 e kamen abschließend nochmals in einem Sitzkreis zusammen, um gemeinsam mit den Lehrkräften die Weihnachtsgeschichte zu lesen: den ersten Teil in französischer Sprache, den zweiten Teil in englischer.
Es fiel den Schülerinnen und Schülern nicht schwer den Hintergrund zu erkennen, nämlich, dass trotz der zahlreichen unterschiedlichen Bräuche und Traditionen, die in den verschiedenen Völkern dieser Erde rund um Weihnachten existieren, alle auf eine gemeinsame Basis zurückgehen: auf die Weihnachtsgeschichte.
Und da ist es egal in welcher Sprache diese Geschichte erzählt wird, der Inhalt bleibt derselbe, ob in Frankreich, England oder Deutschland.
Johanna Ott
Kerstin Nicola